ورشة عمل ترجمة الكتاب الأول 2024

0 .ورشة عمل ترجمة الكتاب الأول 2024نوع الفعالية 2فعاليات الرياض 2024,معارض ثقافية 202404سبتمبر2024(سبتمبر 4)4:00 مساء07سبتمبر202478:00 مساءانتهت الفعالية !

موقع الفعالية

مدينة الرياض

مدينة الرياض

الجهة المنظمة

هيئة الادب والنشر والترجمة – literature, publishing and translation commission

تفاصيل الفعالية

ستقام من تنظيم هيئة النشر والادب والترجمة بمدينة الرياض ورشة عمل ترجمة الكتاب الأول 2024. وذلك على مدار أربعة أيام من الأول وحتى الرابع من شهر ربيع الأول لعام 1446 هجريا. بينما يوافق هذا التاريخ الرابع وحتى السابع من شهر سبتمبر لعام 2024 ميلاديا.

الورشة مصممة خصيصا لمساعدة المترجمين الراغبين في إصدار ترجمتهم الأولى وتزويدهم بالمهارات والخبرات اللازمة. تهدف ورشة عمل ترجمة الكتاب الأول 2024 إلى إعداد المواهب الشابة والمهتمين بين الطلاب السعوديين من أجل تلبية الحاجة المتزايدة للمترجمين في سوق النشر السعودي والعربي. وذلك لأن الترجمة تعد إحدى المهن التي تتطلَّب مهارات احترافية، وقدرات إبداعية إلى جانب التمكن من اللغات (المترجَم منها وإليها). لذلك يجب على المترجم أن ينمي كفاياته المعرفية ومهارته في التعامل مع النصوص من خلال التدريب والتعلم والخبرة العملية. وهذه تعد أهم المحاور التي ترتكز عليها الورشة لتوفرها للحاضرين.

اقرأ أيضا: ورشة عمل إعداد تقارير البرامج 2024

لذلك تهتم ورشة الترجمة بتأهيل المترجم للتعامل مع أدوات الترجمة التي تساعده على البحث عن المعلومة، والوصول إلى أصولها بالقواميس والمعاجم. لذلك يجب أن يتمكن المترجم من التعامل الفعّال مع المصطلحات والأسماء والكلمات والمختصرات المتداولة في المجتمعات المحلية. وإلى جانب مهارات توظيف الأدوات يجب أن يكون المترجم قادراً على البحث في قواعد البيانات ومحرِّكات البحث المتنوعة للوصول إلى أدق المعلومات المتعلقة بالنص وما يحيط به من دلالات ثقافية ومجتمعية واقتصادية. للوصول لكتابة المترجم الأول بأحترافية

الموقع الالكتروني

لتسجيل الحضور

مكان الفعالية داخل المعرض

جميع الصالات – all halls

نوع الفعالية

ورشة عمل – workshop

القطاع

الترجمة – translation

الحضور

عام – general

التعليقات

لإضافة تعليق، يجب عليك تسجيل الدخول.